Words & Poetry by Mona Larsen

Menu
Widgets
Search
Skip to content
  • Forside
  • ..hvad skete der i Ghent sept. 2015
  • About
  • Bakke, bjerg, himmel
  • Bio 2020
  • HCSHR 3:9 — Danish Haiku Today 2019
  • Homo Consumos
  • præsentation – haikufestival / Japan 2013 – how did it all start?
  • Voldsoffer/voldsudøver

News

  • 13 stykker med ytringsfrihed
  • Blomsten Øjet Bønnen
  • Du stod der foran mig.
  • Forhadte Tanka 5,7,5,7,7,
  • Møderne

Comments

  • Mona Larsen til Hadekorn
  • Bettina til Hadekorn
  • Mona Larsen til Magi i luften vil en masse, kan meget. Først og fremmet er den enormt godt skrevet.
  • Ole Lind Nielsen til Magi i luften vil en masse, kan meget. Først og fremmet er den enormt godt skrevet.
  • Mona Larsen til Fuga

Archives

Meta

  • Log ind
  • Indlægsfeed
  • Kommentarfeed
  • WordPress.org

My old site.

Looking for my old website? Here it is: old.monalarsen.dk

Contact

monalarsen@mail.dk

Other Haiku Forms

by Kiefer’s

10. juni 2018Mona Larsen haiga Leave a comment

Fuga

skyggen af vandreren langs stranden krypteret i skyen

 

shadow of a wanderer along the beach encrypted in a cloud

 

15. oktober 2017Mona Larsen Fuga, monoku 2 Comments

Avaritia

fede fugle

flyver op
skrigende

noget
bærer dem

tavsheden

forbliver
tavs

noget
fastholder den

løgnene

stjæler
hullet

i
hukommelsen

lyn

læser
skriften

på
ansigterne

som om

ingen
kender til

gerrig
grådighed

Continue reading →

1. maj 2017Mona Larsen avaritia, relateret haiku Leave a comment

sound barrier

2. februar 2017Mona Larsen galaxy, haiga, sound barrier Leave a comment

f

f-kopi

6. november 2016Mona Larsen haiga Leave a comment

metamorfose

solsikke

26. august 2016Mona Larsen haiga, solsikkestængel Leave a comment

gust of wind

insekt kopi

18. juli 2016Mona Larsen butterfly, weightlessness, Yotsumono Leave a comment

breath

ensomt træ

11. juli 2016Mona Larsen breath, haiga, prana, Qi Leave a comment

pfyt

fpyt kopi

10. juli 2016Mona Larsen haiga, imaginationer Leave a comment

The longest night

midsommer kopi

23. juni 2016Mona Larsen haiga, lost, midsummer, vaulted night light Leave a comment

Posts navigation

←
→

Between what I see and what I say,
between what I say and what I keep silent,
between what I keep silent and what I dream,
between what I dream and what I forget:
Octavio Paz

Categories

  • All things Ku
  • Anmeldelser
  • Art words
  • Bones journal
  • Digt og Prosa
  • Digte fra digte.dk
  • Haibun in Danish and English
  • Haiku in Danish and English
  • Ikke kategoriseret
  • Oplæsninger
  • Other Haiku Forms
  • Poetry in Danish and English
  • Udgivelser
  • Uncategorized
Mona Larsen | 2015