Trækronerne
hvisker hele natten
gennem drømmene
Morgengryet
spytter natten ud
gennem trækroner
Trækronerne
hvisker hele natten
gennem drømmene
Morgengryet
spytter natten ud
gennem trækroner
stiller mig på tå
for at prøve at forstå
ser en solopgang
The Haiku Foundation welcomes you to Haikupedia! Each week for the next several months we will release a few new articles in our ever-expanding encyclopedia of haiku. These we hope will give you a sense of the potential scale of this enterprise, as well as entice you to become a part of the project.
Haiku in Denmark does not have a very long history, which provides it with the advantages of very clear origins and a sure sense of what it has accomplished. Much of this information is due to the work of Thorvald Berthelsen, the unofficial (or perhaps now official!) historian of Danish haiku. This week’s tour of the subject will also introduce you to several of its key players: Pia Valentin Sørensen; long-time international haiku advocate Hanne Hansen; Mona Larsen; the current enfant terrible of Danish haiku, Johannes S. H. Bjerg; Niels Kjaer; and Ole Bundgaard.
We welcome your participation! If you would like to be a part of this important project, please contact the editors using our Contact Box below. We have a need for all levels of expertise, and will look forward to finding the right niche for you!
bryde sig om jorden
i går, månen –
min støvbunke
English
care about the earth
yesterday, the moon –
my pile of dust
fødselsdags historier
en mindeværdig samling
af skygger
English
birthday stories
a memorable collection
of shadows
ombestemmer mig
halvvejs inde i
et smil
tanker på langfart
mens kroppen bliver hjemme
rolig maveflyder væk fra byen
på en kutter
af ordstrækker ud
over havet
hen imod Hvenmågerne ved
havet omringer mig
i drømmeskibsskrog
læser vandkaskader
fra kølgyngende sejlads
kan ikke gå på vandet
med dårlig mavehavet
har ikke bedt om
deltagelsealtid tidevandet
Verdenen
fortsætterAnton, kutteren
har ingen
kommentarer